Category Archives: Co czytamy

Next Page

Katarzyna Michalak – W imię miłości

Polecamy lekturę na weekend.

 

Katarzyna Michalak

W imię miłości

Wydawnictwo Literackie

Warszawa 2013

Sygnatura MAG 297845

Katarzyna Michalak (rocznik 1969) jest z wykształcenia weterynarzem.

Zadebiutowała w 2008 roku i od razu zyskała olbrzymią popularność.

Tworzy kobiece powieści obyczajowe.

Kolejne jej książki trafiają na listę bestsellerów.

W 2015 roku była najczęściej czytanym pisarzem w Polsce obok Henryka Sienkiewicza i Stephena Kinga.

W Książnicy Kopernikańskiej wypożyczyć można 34 powieści Katarzyny Michalak.

„W imię miłości” opowiada o małej 10-letniej dziewczynce Ani, która podjęła się dramatycznej walki o życie swej matki, chorej na raka.

Akcja powieści rozgrywa się w Jabłoniowym Wzgórzu – starym dworku, na Kaszubach, gdzie prowadzona jest stadnina koni.

Czytelnik musi być przygotowany na obcowanie z olbrzymimi emocjami, ekstremalnymi życiowymi sytuacjami, nieustanymi zwrotami akcji, uczuciami nadziei i tragedii, miłości i nienawiści, dobra i zła, krzywdy i troski.

Nie jest to romans i czytadło.

Książka porusza bardzo ważne i trudne tematy.

Autorka zaskakuje i wstrząsa czytelnikiem.

Powieść jest niesłychanie wciągająca i czyta się ją jednym tchem.

Ian McEwan – Dziecko w czasie

Polecamy lekturę na weekend.

Ian McEwan

Dziecko w czasie

Przełożył Marek Fedyszak

Wydawnictwo Albatros A. Kuryłowicz

Wydanie IV

Warszawa 2013

Sygnatura MAG 297971

Ian McEwan (rocznik 1948) jest jednym z najbardziej uznanych współczesnych pisarzy brytyjskich.

Jest autorem powieści, opowiadań i scenariuszy filmowych.

Jego najsłynniejszym dziełem jest „Pokuta” z 2001 roku, która do tej pory doczekała się w Polsce aż 17 wydań.

W Książnicy Kopernikańskiej można wypożyczyć kilkanaście jego książek.

1. Amsterdam / Ian McEwan ; z ang. przeł. Robert Sudół. – Warszawa : Świat Książki – Bertelsmann Media, 1999.
2. Betonowy ogród / Ian McEwan ; tł. [z ang.] Marek Obarski. – Poznań : Zysk i S-ka Wydaw. : [Dom Wydawniczy REBIS] : 1994.
3. Czarne psy / Ian McEwan ; z ang. przeł. Marek Fedyszak. – Warszawa : Wydawnictwo Albatros – Andrzej Kuryłowicz, 2010.
4. Dziecko w czasie / Ian McEwan ; z ang. przeł. Marek Fedyszak. – Wyd. 4. – Warszawa : Wydawnictwo Albatros A. Kuryłowicz, 2013.
5. Marzyciel / Ian McEwan ; przekł. Katarzyna Janusik ; fot. Konrad Król. – Kraków : Wydawnictwo Znak, 2009.
6. Na plaży Chesil / Ian McEwan ; z ang. przeł. Andrzej Szulc. – Warszawa : Wydawnictwo Albatros – Andrzej Kuryłowicz, 2008.
7. Niewinni / Ian McEwan ; przeł. [z ang.] Anna Kurek i Julita Jeziorek. – Warszawa : „Czytelnik”, 1994.
8. Pierwsza miłość, ostatnie posługi i inne opowiadania / Ian McEwan ; przeł. Zofia Uhrynowska-Hanasz. – Warszawa : Czytelnik, 1987.
9. Pokuta / Ian McEwan ; z ang. przeł. Andrzej Szulc. – Wyd. 2. – Warszawa : „Albatros”, 2002.
10. Przetrzymać tę miłość / Ian McEwan ; tł. Barbara Cendrowska. – Warszawa : Libros, 2001.
11. Słodka przynęta / Ian McEwan ; z ang. przeł. Andrzej Szulc. – Wyd. 1 /opr. miękka. – Warszawa : Wydawnictwo Albatros A. Kuryłowicz, 2013.
12. Sobota / Ian McEwan ; z ang. przeł. Andrzej Szulc. – Warszawa : Albatros – Wydawnictwo A. Kuryłowicz, 2005.
13. Solar / Ian McEwan ; z ang. przeł. Magdalena Słysz. – Wyd. 1/op. miękka. – Warszawa : Albatros – Wydawnictwo A. Kuryłowicz, 2011.
14. Środowisko zwierząt / Felicity Brooks ; il. Chris Shields i Ian Jackson oraz Joseph McEwan ; [tł. z ang. Andrzej Życzyński]. – Warszawa : „Muza”, 1998.
15. Ukojenie / Ian McEwan ; przeł. Aldona Biała. – London : Puls Publications, 1992.
16. W imię dziecka / Ian McEwan ; z ang. przeł. Anna Jęczmyk. – Warszawa : Wydawnictwo Albatros Andrzej Kuryłowicz, 2015.
17. W pościeli / Ian McEwan ; z ang. przeł. Zofia Uhrynowska-Hanasz. – Wyd. 2. – Warszawa : Albatros – Andrzej Kuryłowicz, 2009.
18. W skorupce orzecha / Ian McEwan ; z angielskiego przełożył Andrzej Szulc. – Wydanie I. – Warszawa : Wydawnictwo Albatros Sp. z o.o., 2017.

Powieść „Dziecko w czasie” nie jest lekturą łatwą.

Ukazała się w 1987 roku pod tytułem oryginału „The child in time”.

Bohaterem jest Stephen Lewis.

Niemal na jego oczach, w drobnej chwili nieuwagi, w supermarkecie porwano mu trzyletnią córeczkę.

Autor opisuje jego życie po tamtej tragedii, daremne poszukiwania, ból, rozpacz, rezygnację.

Dalsze wspólne życie małżeńskie, mimo wielkiego uczucia łączącego go z żoną, staje się niemożliwe.

Temat straty dziecka i rozpadu rodziny miesza się z wątkiem politycznym.

Stephen Lewis, jako autor książek dla dzieci, wszedł w skład Urzędowej Komisji do spraw Opieki nad Dziećmi.

Poznaje powoli kuchnię polityczną, docierając nawet do samej premier.

Beata Chomątowska – Prawdziwych przyjaciół poznaje się w Bredzie

Polecamy lekturę na weekend.

 

Beata Chomątowska

Prawdziwych przyjaciół poznaje się w Bredzie

Wydawnictwo Czarne

Wołowiec 2013

Sygnatura MAG 299470

Beata Chomątowska (rocznik 1976) jest dziennikarką, autorką reportaży i powieści.

W 2012 roku ukazała się jej książka „Stacja Muranów”, poświęcona Stowarzyszenia Inicjatyw Społeczno-Kulturalnych Stacja Muranów.

W 2015 roku wydała książkę „Pałac : biografia intymna” o historii Pałacu Kultury i Nauki w Warszawie.

„Prawdziwych przyjaciół poznaje się w Bredzie” to powieść obyczajowa, która ukazała się w 2013 roku.

Jednak jej akcja rozgrywa się w końcówce lat 90-tych XX wieku, jeszcze przed przyjęciem Polski do Unii Europejskiej.

Bohaterami powieści jest para młodych Polaków, która spędziła półtorej roku w Holandii.

Narratorem jest dziewczyna Beata, która trafiła do Bredy w ramach stypendium studenckiego.

Opowiada, jak dostali się na Zachód, jak znaleźli mieszkanie i pracę.

Opisuje Holendrów, Polaków, imigrantów z Afryki i Azji, Europy Zachodniej i Wschodniej, którzy trafili do Holandii.

Poznajemy zwyczaje Holendrów, ich styl życia, kulturę życia społecznego.

Powieść czyta się bardzo dobrze, niemal jak literaturę przygodową w egotycznej scenerii.

Napisana jest lekkim piórem, zabawnie, bezpośrednio, szczerze i barwnie.