Tag Archives: powieść meksykańska

Laura Esquivel – Malinche – malarka słów

Polecamy lekturę na weekend.

 

Laura Esquivel

Malinche
Malarka słów

Tłumaczenie Marzena Chrobak

Wydawnictwo ZNAK litera nova

Kraków 2013

Sygnatura MAG 297944

Laura Esquivel (rocznik 1950) jest pisarką meksykańską.

Międzynarodową sławę przyniosła jej bestsellerowa powieść „Przepiórki w płatkach róży”.

„Malinche – malarka słów” to powieść historyczna.

Jej akcja rozgrywa się w XVI wieku.

Dotyczy podboju Meksyku przez Hiszpanię.

Bohaterką powieści jest Malinalli – najsłynniejsza kobieta okresu konkwisty.

To on była tłumaczka i doradcą konkwistadora Hernana Cortesa w czasie podboju imperium Azteków w latach 1519 – 1521.

Śledzimy losy Malinalli od urodzenia do śmierci.

Obserwujemy jak przeznaczenie czyni niewolnicę najważniejszą kobietą Meksyku.

Laura Esquivel skupia się przede wszystkim na wnętrzu Malinalli, na jej myślach i uczuciach.

Poznajemy świat prekolumijskiej religii i azteckich bogów.

Odkrywamy więzi łączące Indian ze światem przyrody.

Na przykładzie Malinalli obserwujemy jak stare wierzenia łączą się z nową chrześcijańską wiarą.

W końcu poznajemy skomplikowane relacje łączące Malinalli z Hernanem Cortesem.

Obserwujemy jej daremne próby zapobieżenia masakrom i krwawą logikę podboju.

Carlos Fuentes – Adam w Edenie

belkaniebieska2

Polecamy lekturę na weekend.

02102015

 

Carlos Fuentes

Adam w Edenie

Przekład: Barbara Jaroszuk

Wydawnictwo Świat Książki

Warszawa 2012

Sygnatura MAG 295984

belkaniebieska2

Carlos Fuentes (ur. 1928) jest jednym z najbardziej uznanych współczesnych pisarzy meksykańskich.

W zbiorach Książnicy Kopernikańskiej dostępnych jest mnóstwo jego powieści:

1.        Adam w Edenie / Carlos Fuentes ; z hiszp. przeł. Barbara Jaroszuk. – Warszawa : Świat Książki – Weltbild Polska, 2012.
2. Aura / Carlos Fuentes ; przeł. Kalina Wojciechowska ; posł. Grażyna Grudzińska. – Kraków : Wydawnictwo Literackie, 1974.
3.        Cerwantes czyli Krytyka sztuki czytania / Carlos Fuentes ; przeł. Joanna Petry-Mroczkowska. – Kraków : Wydawnictwo Literackie, 1981.
4. Contra Bush / Carlos Fuentes ; z hisz. przeł. Paulina Bojarska-Gargulińska. – Warszawa : „Świat Książki”, 2005.
5.        Fotel orła / Carlos Fuentes ; z hisz. przeł. Zofia Wasitowa. – Warszawa : „Świat Książki”, 2004.
6. Historia rodzinna / Carlos Fuentes ; tł. Maria Kaniowa. – Kraków, Wrocław : Wydaw. Literackie, 1983.
7.        Instynkt pięknej Inez / Carlos Fuentes ; lektor Jacek Kiss. – Warszawa : ZNiW Zw.Niewid., 2002.
8. Kraina najczystszego powietrza / Carlos Fuentes ; przeł. Teresa Marzyńska. – Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy, 1972.
9.        Kryształowa granica : powieść w dziewięciu opowiadaniach / Carlos Fuentes ; tł. Marcin Małkowski. – Warszawa : Prószyński i S-ka, 1999.
10. Lata z Laurą Diaz / Carlos Fuentes ; lektor Leszek Teleszyński. – Warszawa : ZNiW Zw.Niewid., 2001.
11.    Łeb hydry / Carlos Fuentes ; przeł. [z hisz.] Zofia Wasitowa. – Warszawa : Czytelnik, 1994.
12. Spalona woda : kwartet narracyjny / Carlos Fuentes ; przeł. Maria Kaniowa ; [posł. Adam Komorowski]. – Kraków ; Wrocław : Wydawnictwo Literackie, 1984.
13.    Spokojne sumienia / Carlos Fuentes ; przeł. Teresa Marzyńska. – Kraków : Wydawnictwo Literackie, 1975.
14. Stary gringo / Carlos Fuentes ; przeł. [z hisz.] Danuta Rycerz. – Kraków : Wydaw. Literackie, 1992.
15.    Śmierć Artemia Cruz / Carlos Fuentes ; tł. Kalina Wojciechowska. – Warszawa : Czytelnik, 1968.
16. Święta strefa / Carlos Fuentes ; przeł. Teresa Marzyńska. – Warszawa : Państ. Inst. Wydawniczy, 1977.
17.    Terra nostra. / Carlos Fuentes ; przeł. Maria Kaniowa. – Wyd. 2 popr. – Poznań : Dom Wydawniczy Rebis, 1993.
18. Urodziny / Carlos Fuentes ; lektor Jacek Kiss. – Warszawa : ZNiW Zw.Niewid., 2002.
19.    Wola i fortuna / Carlos Fuentes ; z hisz. przeł. Barbara Jaroszuk. – Warszawa : Świat Książki – Grupa Wydawnicza Weltbild, 2011.
20. Wszystkie szczęśliwe rodziny / Carlos Fuentes ; z hisz. przeł. Barbara Jaroszuk. – Warszawa : Świat Książki – Bertelsmann Media, 2007.
21.    Zmiana skóry / Carlos Fuentes ; tł. [z hisz.] Maria Kaniowa, Andrzej Nowak, Jose Ortega ; [posł. A. Nowak]. – Poznań : Dom Wydawniczy „Rebis”, 1994.

Powieść „Adam w Edenie” została napisana w 2009 roku.

Zawiera ona opis dzisiejszego Meksyku – kraju dotkniętego przez kryzys gospodarczy, korupcję w szeregach polityków i policji, zalewany falą krwawej narkotykowej przestępczości.

Bohaterem powieści jest Adam Gorozpe – jeden z najbogatszych meksykańskich przedsiębiorców, który do majątku doszedł dzięki bogatemu małżeństwu, a potem własnej ciężkiej pracy.

Poznajemy jego rodzinę: nierozgarniętą żonę Priscilę, teścia don Celes, który zdobył fortunę w branży piekarniczej, szwagra Abelardo – poetę.

Jednak dla bohatera najważniejsza jest tajemnicza kobieta El.

Jest ona tajemnicą dla Adama – z drugiej strony jego romans jest sekretem dla świata.

Na horyzoncie pojawia się inny Adam – Adam Gongora – ambitny i brutalny polityk, który coraz bardziej zagraża bohaterowi.

Tymczasem Meksyk pogrąża sie w chaosie i bezprawiu.

Uratować kraj możne już tylko cud.

Na rogu Insurgentes i Quintana Roo objawia się chłopiec w stroju anioła.

Czy uratuje Meksyk?

belkaniebieska2